[Jalisco] - Well selected agave from the highlands
Sophie Decobecq, a French born biochemist and engineer. One of the few women operating in Mexico in a very male-dominated industry
[Highlight] careful selection of yeasts and traditional ingenuity. play around fancy experiments of fermentation
2008, [Highlands]
Team up: Carlos Camarena(5th gen agave farmer, also master distiller) teamed up with Tomas Estes(important man bringing tquila culture to Europe, also a bar & restaurant owner)
Origin of 8:
https://www.diffordsguide.com/producers/8/la-altena-distillery-nom-1139-tequila-tapatio
Felipe Camarena 2011 quitted and start El Pandillo distillery, branding G4. 4 means 4th generation
[Agave from highland]
Arete was a famous horse that won the gold medal in the 1948 London Olympics in Equestrian Jumping.
The fam bet on this horse, but not confident, but it wins. hm
distillery - one of the oldest distillery that still operates, in the town Tequila.
Small batch, Exquisite.
El Tequileño是全球约10个在自己酒厂独家生产的品牌之一。更重要的是,这个酒厂自1959年以来从未生产过其他任何龙舌兰品牌
https://www.tequileno.com/ourdistillery
Not every - 需要去查,是从上往下第几家。
98%的副产品都在酒厂和龙舌兰田中被重新利用 Sip Tequila,是Tequila行业的可持续发展领导者。
Amarican oak barrel for 8 years
传统生产工艺 龙舌兰用tahona(石轮)碾碎,在柏木桶中发酵,然后在350升铜制蒸馏器中二次蒸馏 Mezcal Reviews。 采用传统工艺,包括地下烹煮、自然自发酵和在350升铜蒸馏器中蒸馏
Espadín
龙舌兰: 70% Espadín + 30% 野生Madrecuishe
采用”手牵手”(hand-to-hand)的哲学,直接从生产者手中购买mezcal
Oaxaca
“小而美”理念的mezcal品牌——小规模生产、传统工艺、直接贸易、生态意识,完美诠释了手工artisanal mezcal的精神。它不追求大规模商业化,而是专注于将Oaxaca最优质的手工mezcal带给懂得欣赏的消费者。